Форум » Город » Кафе "Lucky" » Ответить

Кафе "Lucky"

Storl: Маленькое кафе, которое не пользуется в городе особой популярностью. Внешний вид похож на старые Американские заведения 60ых годов. На стенах висят картины в стиле пин-ап.[more][/more] В зале несколько деревянных столиков со стульями, но так же по углам есть и места с диванчиками. Присутствует стойка бармена, а рядом с ней старый музыкальный проигрыватель, принимающий исключительно специальные жетоны, которые можно получить у бармена за реальные деньги. Так же есть два туалета, М и Ж, соответственно, и маленький проход на кухню.

Ответов - 19

Storl: Почта >>> Джон Музыка в этом маленьком домашнем кафе играла и вправду спокойная. Старый и всеми давно позабытый блюз. На пожелание единственного посетителя долгое время никто не отвечал, но спустя энное количество минут где-то из кухни донесся звук бьющейся посуды, а за ним и последовали слова типа: - Истеричка! - и в главном зале появился блондинистый мужчина в майке, фартуке поверх джинс и в кедах. На шее и руках у него красовались разные татуировки, а в зубах была сигаретка. Он вышел в зал и, вынув сигарету, крикнул в кухню: - Я тя не за скандалы тут кормлю! - Потом этот молодой человек заметил, что у них посетитель и подошел к столику Джона. Оценив внешний вид парня, он приподнял бровь и сел рядом. Потом резко встал и из заднего кармана джинсов достал помятый блокнотик и ручку. Вновь усевшись и подвинув к себе пепельницу, он начал разговор. - Wow, ну и видок, с дорожным катком обнимался? Чего будешь..эээ, мужик? -

Джон Карпов: - Ох, mate, знал бы ты, в какую передрягу я только что попал... Это пожёстче, чем твоя перепалка с твоей фетицей, - Джон мотнул головой в сторону кухни кафе. Джон осмотрел кафешку. Местчко для японского городка, конечно, то ещё. Вот интересно, сколько народу его за день посещает? Спросить об этом у владельца он постеснялся. - Я буду апельсиновый сок со льдом. И ещё с удовольствием смотался бы в туалет.

Storl: Блондин рассмеялся в ответ на слова Джона. - Видел бы ты объект моих пререканий... Подумал бы дважды, перед тем как что-то утверждать. - Сквозь смех проговорил он, а потом записал заказ на английском языке. - Уборная прямо и налево, если ты счастливый обладатель великого джойстика и прямо и направо, если судьба решила наградить тебя тем, что мне нравится. - Официанто-бармен не очень торопился идти за заказом, а продолжал сидеть и вальяжно покуривать, но скорей всего он его оформит, пока юноша будет в туалете.


Джон Карпов: - Джойстик имеется, всегда ссобой беру, - насмешливо сказал Джон и встал из-за стола, - И очень надеюсь, что в туалете найдётся раковина. Да уж, умыться Джону очень бы не помешало. Дырка в десне, оставшаяся от выбитого зуба, слегка кровоточила, одежда была пыльная и помятая. Совершив все необходимые процессы в уборной, он вернулся за столик, надеясь напиться соком из своего любимого фрукта как можно скорее.

Storl: К возвращению Джона на столе уже стоял сок со льдом и еще один стакан с сомнительной жидкостью зеленоватого цвета. Официант же все так же сидел и пускал дымовые колечки в потолок. Возникало ощущение, что он вообще не двигался с момента ухода посетителя. - Если зуб ноет, то нет ничего лучше чем "Green Remedy", только постарайся воздержаться от вопросов типа «А из чего он сделан? А мне плохо не будет? А я выживу?». Секрет фирмы, если можно так сказать. - Не отвлекаясь от своего занятия, проговорил бармен и вскоре добавил. - А сок лучше пить через трубочку и да, заснуть ее поглубже в рот, душечка. Цитрус не дружит с болячками всякими. -

Джон Карпов: - Да знаю я, знаю, товарищ дорогой... Меня так и подмывает назвать тебя Капитаном Очевидность. Я, конечно, слоупок, но не до такой же степени... Джон посмотрел на этого забавного дядьку и усмехнулся. Поди найди такого ещё одного в Японии. - Итак, сколько с меня будет? Или я смогу отплатить тебе историей о своей тяжёлой и контуженой американской жизни? Как ты понимаешь, я в глубине души очень расчитываю на второй вариант, ибо с деньгами у меня, как и у всех студентишек, напряжёнка. Штука йен - маловато будет, а стипендию врядли в ближайшее время дадут, если вообще такая здесь предусмотрена - всё-таки я по прежнему слабоват в японском.

Storl: - Но-но, ты меня в звании-то не понижай, золотце. Я же все-таки, как бы, кхм, Генерал Явность. Да...да, ты в присутствии знаменитости. Не надо криков и цветов. Просто наслаждайся моей компанией. - Блондин выпустил еще несколько дымовых колечек, потушил сигарету и закурил новую. - Курю с 12 лет и сейчас дошел до того, что одна сигарета уже совсем не накуривает. Эххх... а насчет отплатить, ты можешь как тот пушистик - Официант указал рукой в сторону кухни. - Отработать тут несколько часов и весь твой счет будет покрыт. Я люблю дешевую рабочую силу. – Спустя считанные секунды в баре отключили электричество. Его отсутствие не было долгим, и уже через минуту вновь заиграла музыка. Однако за это время к одному из окон кафе (с уличной стороны), подошла довольно высокая фигура в полностью черном одеянии, даже лицо было покрыто темной тканью. Она прислонила палец к стеклу и провела им в бок. Получилось так, что он теперь указывал на Джона. Простояв так некоторое время, она развернулась и пошла дальше по улице.

Джон Карпов: Выслушав догмы товарисча бармена про курение, Джон отхлебнул Грин Ремеди и прополоскал рот. Тем не менее, прежде чем проглотить жидкость, он притормозил. Глаза его расширились, сердцебиение участилось. - "Болван!" - подумал он про себя, - "Не давай усыпить себя! Думать надо!" Джон выскочил из-за стола, и убежал в уборную чтобы избавиться от жидкости. Вернувшись, он сел на место и недоверчиво посмотрел на блондинчика. - А с чего бы ты вдруг узнал про мой зуб? Я ничего об этом не говорил...

Storl: Джон, по всей видимости, не обратил внимания на фигуру в черном. Возможно, это было к лучшему. После возвращения из уборной он начал задавать вопрос с достаточно недоверчивым выражением лица. На что бармен ответил какой-то странной улыбкой. Она напоминала ту, которую показывают учителя или педагоги, когда их студенты хорошо подготовились к экзамену или правильно ответили на вопрос. Добрая, но в то же время немного оценивающая. - Когда ты пришел сюда, то по твоему внешнему виду было понятно, что тебя, лапочка, угораздило попасть в какую-то не очень приятную ситуацию. По тому, что у тебя не разбиты костяшки на кулаках можно вычислить, что твои неприятности длились не долго. Из этого начало вытекать мое дальнейшее рассуждение. У тебя на нижней губе была кровь, которая еще не засохла, следовательно, она там появилась недавно, что могло лишь означать одно из двух. Либо тебя хорошенько мутузили по животу, что вызвало внутреннее кровотечение, но тогда ты бы не смог так спокойно расхаживать, да еще и вести со мной такую светскую беседу. Следовательно, нужно думать в другом русле, а именно, что тебе заехали в челюсть и заехали конкретно. - Блондин выдержал паузу, а потом добавил. - Не всегда нужно услышать, чтобы понять, смекаешь? -

Джон Карпов: Джон нахмурил брови и откинулся на своём стуле. Дедукция а-ля Шерлок Холмс это, конечно, нереально круто, но всё-таки доверия не внушало, особенно после событий с Нанаши и слов о "зыбкости бытия". И неожиданный сбой электричества, из-за которого Джон слегка дизориентировался - резкая смена событий и обстановки вообще всегда выбивала его из колеи. - Ладно, фиг бы с моим зубом. Когда мне приступать к работе?

Storl: Походу Джона вообще не впечатлил мозговой штурм блондина. - С темы на тему, с темы на тему. С ветки на ветку, с ветки на ветку. - вдруг проговорил официант и отправил еще одну сигарету в пепельницу. - Приступать можешь тогда, когда захочешь. У тебя есть месяц, но если не появишься за это время, то я тебя прикончу. Без обид, угу? Так уж у нас ресторанный бизнес сделан. Суров, но справедлив. Шутка? -

Джон Карпов: - Ну чтож... Надо так надо, и чем раньше начну, тем раньше закончу. Я пошёл приниматься за работу. Ты только скажи, что мне делать нужно. Джон принялся изучать собеседника. "Смотри, смотри!" - говорил он себе, выжидая, когда же обрушиться очередной столб привычной реальности. Никому и ничему не доверяй, всё самое важное может произойти с минуты на минуту.

Storl: Блондин встал и вразвалочку направился к стойке, попутно заметив: - Можешь начать с озвучивания своего имени. Или мне к тебе обращаться как к мистеру "минус зуб", хм, "мз" а что, вполне звучит. - Оказавшись рядом со стойкой, он взял с нижней полки какую-то стопку бумаг и с довольным хмыканьем принялся проглядывать их. - А, ну вот, есть отличное первое заднице для тебя. У нас тут недавно был завоз спиртного, но произошла маааленькая накладка. Забыли привезти ящичек пива «туборг». Надо бы сгонять к 14 кварталу и заскочить к поставщику. Взять у него ящик и привезти его сюда. Я бы и сам сгонял, но машинка моя сейчас в ремонте, там с карбюратором кое-какие проблемы, а пешком мне лень, но к счастью появился ты. Ноги-то молодые, руки, наверно, тоже. Поэтому давай, одна нога тут, другая там. - Закончив фразу, официант на бумажке записал координаты и свой мобильный телефон.

Джон Карпов: - Зови меня Джоном, - заявил оный, - И было бы неплохо узнать и твоё имечко тоже, а заодно куда там идти и к кому обращаться за вашим ненаглядным пивасиком. Джон уже составил в мозгу примерный план дальнейших действий. Он ломанётся из кафе, нападёт на первую попавшуюся одинокую старушку, допросит её по всем статьям прохода в этот квартал и будет жить долго и счастливо. Жизнь прекрасна!

Storl: - Дейв - официант протянул юноше бумажку, на которой было нарисовано нечто наподобие карты с надписями: "14 квартал, дом 6, вход с главной улицы". - Попросишь Ксяу Дунь Лянь...Хрень этот пень, блин, фиг выговоришь. Короче китайца там найдешь. Он заметный дядя, так как единственный косоглазый там. - Блондин показал истинное лицо китайца, прищурив глаза и разгладив руками кожу. - Но вообще мужик не такой уж и плохой, только хитрыыыыый. В общем, скажешь, что от Лакки и потом добавишь следующее: пиво больше не зажимай, а то яйки-масяйки-и-полный-ататайки. Он поймет.- Как только Дейв закончил вещать, из кухни донесся шум бьющейся посуды. Бармен мило улыбнулся Джону и, хрустя костяшками, пошел на кухню.

Джон Карпов: Что может быть проще, чем найти в крохотном японском городке по карте крохотный домишко? Только сидение дома с чаем и лимоном. Но если мозги у тебя на месте, то и то, и другое будут иметь одинаковый уровень сложности. Так как у Джона мозг был в порядке, он спустя небольшой промежуток времени уже стоял у нужной двери. - "Помни, болван," - подумал Джон, - "Необходимо сохранять бдительность, иначе может случится что-нибудь неприятное. Его и так уже достаточно случилось".

Storl: Стоял Джон и разглядывал дверь. Она была обыкновенная... дверная. За ней находился пункт назначения юноши, но даже если бы он постучался, то ему вряд ли бы кто-то ответил. Однако если парень соберет всю свою смелость в кулак и попробует дернуть за ручку, то дверь откроется без особого труда, так как не заперта. Более того, если Джон решит дальше пройти, то внутри этого не примечательного домика-складика он увидит обычную гостиную, но где же хозяин? Молодому человеку не понадобится много времени, чтобы услышать неизвестную громкую речь, доносящуюся из подвала данного строения. В общем, тогда бы от непонятного голоса Джона отделяли пару ступенек и хлипкая деревянная дверь.

Джон Карпов: Можно было бы долго рассказывать о духовных колебаниях Джона, связаных с дверью. Стук совершенно не помогал справиться с проблемой, стоявшей на его пути. А вдруг китаец зажмотился и драться будет? Или там наркоту варят? Или, может, там китайца грохнули и сейчас менты понабегут? - "А она вообще открыта?" - подумал он, прервав свои духовные терзания. Оказалась открыта, - "Ну и по барабану!" - подумал он и вошёл внутрь. Всё было вполне пристойно. Никакого подполья, криминала или насилия. Но был кто-то живой, в человеческом понимании этого слова. Кто-то говорил за дверцей, ведущей в подвал. Собравшись всем своим пацифистским духом и приготовившись к худшему, Джон аккуратно толкнул скрипучую дверь.

Storl: Дверь послушно открылась и Джон... >>>> Три царства прямо на складе



полная версия страницы